Пропуск в контексте

Дидактика перевода в сфере профессиональной коммуникации

Коллективная монография посвящена анализу дидактической составляющей перевода в рамках дополнительной образовательной программы «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации», которая позволяет реализовать всесторонний подход к формированию переводческих компетенций студентов. Работа описывает с...

Полное описание

Сохранить в:
Библиографические подробности
Формат: Книга
Темы:
Online-ссылка:Перейти к просмотру издания
Метки: Добавить метку
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!
LEADER 03649nam0a2200445 4500
001 RU/IPR SMART/122832
856 4 |u https://www.iprbookshop.ru/122832.html  |z Перейти к просмотру издания 
801 1 |a RU  |b IPR SMART  |c 20250903  |g RCR 
010 |a 978-5-292-04730-8 
205 |a Дидактика перевода в сфере профессиональной коммуникации  |b 2027-07-18 
333 |a Гарантированный срок размещения в ЭБС до 18.07.2027 (автопролонгация) 
100 |a 20250903d2022 k y0rusy01020304ca 
105 |a y j 000zy 
101 0 |a rus 
102 |a RU 
200 1 |a Дидактика перевода в сфере профессиональной коммуникации  |f С. А. Шилова, А. А. Сосновская, Д. Н. Целовальникова [и др.] 
701 1 |a Шилова,   |b С. А.  |4 070 
701 1 |a Сосновская,   |b А. А.  |4 070 
701 1 |a Целовальникова,   |b Д. Н.  |4 070 
701 1 |a Гиревая,   |b Т. В.  |4 070 
701 1 |a Пыжонков,   |b С. В.  |4 070 
701 1 |a Алексеева,   |b Д. А.  |4 070 
701 1 |a Матяшевская,   |b А. И.  |4 070 
701 1 |a Тиден,   |b Е. В.  |4 070 
330 |a Коллективная монография посвящена анализу дидактической составляющей перевода в рамках дополнительной образовательной программы «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации», которая позволяет реализовать всесторонний подход к формированию переводческих компетенций студентов. Работа описывает системность получения теоретических знаний в рамках курсов общей лингвистической направленности, теории перевода, а также курсов, способствующих формированию межкультурной компетенции. Рассматриваются вопросы переводческого инструментария, вспомогательных ресурсов, требований, предъявляемых к переводчикам; вопросы организации переводческой практики; собственные методики для развития навыков профессионального перевода. Для студентов, аспирантов, слушателей программ дополнительного профессионального образования, переводчиков, научных работников, преподавателей вузов. 
210 |a Саратов  |c Издательство Саратовского университета  |d 2022 
610 1 |a дидактика 
610 1 |a перевод 
610 1 |a профессиональная коммуникация 
610 1 |a лингвистика 
610 1 |a межкультурная компетенция 
675 |a 378.02 
686 |a 81.2  |2 rubbk 
300 |a Книга находится в премиум-версии IPR SMART. 
106 |a s 
230 |a Электрон. дан. (1 файл) 
336 |a Текст 
337 |a электронный 
503 0 |a Доступна эл. версия. IPR SMART 
215 |a 152 с.