Практикум по переводу с немецкого языка на русский
«Практикум» предназначен для широкого круга лиц, изучающих немецкий язык и занимающихся практическим переводом. В пособии рассмотрены перевод имен собственных, интерна. ционализмов, реалий, а также трудности, возникающие в связи с расхождениями в словообразовательных системах немецкого и русского яз...
Enregistré dans:
Auteur principal: | Гильченок, Н. Л. (070) |
---|---|
Format: | Книга |
Sujets: | |
Accès en ligne: | Перейти к просмотру издания |
Tags: |
Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!
|
Documents similaires
-
От собственных имен к нарицательным
par: Введенская Л. А., et autres -
Энциклопедия русских фамилий
par: Ведина Т. Ф. -
Русская ономастика
par: Бондалетов В. Д. -
Современная гагаузская топонимия и антропонимия
par: Дрон И. В., et autres -
Практикум по переводу научных и публицистических текстов с немецкого языка на русский
par: Гильченок, Н. Л.