Практикум по переводу с немецкого языка на русский
«Практикум» предназначен для широкого круга лиц, изучающих немецкий язык и занимающихся практическим переводом. В пособии рассмотрены перевод имен собственных, интерна. ционализмов, реалий, а также трудности, возникающие в связи с расхождениями в словообразовательных системах немецкого и русского яз...
Na minha lista:
Autor principal: | Гильченок, Н. Л. (070) |
---|---|
Formato: | Книга |
Assuntos: | |
Acesso em linha: | Перейти к просмотру издания |
Tags: |
Adicionar Tag
Sem tags, seja o primeiro a adicionar uma tag!
|
Registros relacionados
-
От собственных имен к нарицательным
por: Введенская Л. А., et al. -
Энциклопедия русских фамилий
por: Ведина Т. Ф. -
Русская ономастика
por: Бондалетов В. Д. -
Современная гагаузская топонимия и антропонимия
por: Дрон И. В., et al. -
Практикум по переводу научных и публицистических текстов с немецкого языка на русский
por: Гильченок, Н. Л.