Практикум по переводу с немецкого языка на русский
«Практикум» предназначен для широкого круга лиц, изучающих немецкий язык и занимающихся практическим переводом. В пособии рассмотрены перевод имен собственных, интерна. ционализмов, реалий, а также трудности, возникающие в связи с расхождениями в словообразовательных системах немецкого и русского яз...
Сохранить в:
Главный автор: | Гильченок, Н. Л. (070) |
---|---|
Формат: | Книга |
Темы: | |
Online-ссылка: | Перейти к просмотру издания |
Метки: |
Добавить метку
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!
|
Схожие документы
-
От собственных имен к нарицательным
Автор: Введенская Л. А., и др. -
Энциклопедия русских фамилий
Автор: Ведина Т. Ф. -
Русская ономастика
Автор: Бондалетов В. Д. -
Современная гагаузская топонимия и антропонимия
Автор: Дрон И. В., и др. -
Практикум по переводу научных и публицистических текстов с немецкого языка на русский
Автор: Гильченок, Н. Л.