Владимир Набоков – переводчик художественной литературы монография
В монографии рассматривается феномен билингвизма В. Набокова, анализируются жанрово-поэтические и стилистические аспекты переводов на английский язык пушкинских произведений. Переводческая позиция Набокова осмысляется на материале выполненного перевода романа в стихах «Евгений Онегин» и избранных ст...
محفوظ في:
المؤلف الرئيسي: | Харрер, И. А. |
---|---|
التنسيق: | Книга |
الموضوعات: | |
الوصول للمادة أونلاين: | Перейти к просмотру издания |
الوسوم: |
إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
|
مواد مشابهة
-
Избранное. Владимир Дмитриевич Набоков
بواسطة: Набоков, В. Д. -
Набоков: темы и вариации
بواسطة: Шраер М. Д. -
"Плоть поэзии и призрак прозрачной прозы..." Лирика В. В. Набокова
بواسطة: Погребная Я. В., وآخرون -
Методика обучения восприятию и пониманию художественной прозы
بواسطة: Романичева Е. С. -
Мир и дар Набокова
بواسطة: Носик Б., وآخرون