Přeskočit na obsah

Владимир Набоков – переводчик художественной литературы монография

В монографии рассматривается феномен билингвизма В. Набокова, анализируются жанрово-поэтические и стилистические аспекты переводов на английский язык пушкинских произведений. Переводческая позиция Набокова осмысляется на материале выполненного перевода романа в стихах «Евгений Онегин» и избранных ст...

Celý popis

Uloženo v:
Podrobná bibliografie
Hlavní autor: Харрер, И. А.
Médium: Книга
Témata:
On-line přístup:Перейти к просмотру издания
Tagy: Přidat tag
Žádné tagy, Buďte první, kdo otaguje tento záznam!