Пропуск в контексте

Владимир Набоков – переводчик художественной литературы монография

В монографии рассматривается феномен билингвизма В. Набокова, анализируются жанрово-поэтические и стилистические аспекты переводов на английский язык пушкинских произведений. Переводческая позиция Набокова осмысляется на материале выполненного перевода романа в стихах «Евгений Онегин» и избранных ст...

Fuld beskrivelse

Сохранить в:
Bibliografiske detaljer
Hovedforfatter: Харрер, И. А.
Format: Книга
Fag:
Online adgang:Перейти к просмотру издания
Tags: Tilføj Tag
Ingen Tags, Vær først til at tagge denne postø!