Weiter zum Inhalt

Владимир Набоков – переводчик художественной литературы монография

В монографии рассматривается феномен билингвизма В. Набокова, анализируются жанрово-поэтические и стилистические аспекты переводов на английский язык пушкинских произведений. Переводческая позиция Набокова осмысляется на материале выполненного перевода романа в стихах «Евгений Онегин» и избранных ст...

Ausführliche Beschreibung

Gespeichert in:
Bibliographische Detailangaben
1. Verfasser: Харрер, И. А.
Format: Книга
Schlagworte:
Online Zugang:Перейти к просмотру издания
Tags: Tag hinzufügen
Keine Tags, Fügen Sie den ersten Tag hinzu!