Preskoči na sadržaj

Владимир Набоков – переводчик художественной литературы монография

В монографии рассматривается феномен билингвизма В. Набокова, анализируются жанрово-поэтические и стилистические аспекты переводов на английский язык пушкинских произведений. Переводческая позиция Набокова осмысляется на материале выполненного перевода романа в стихах «Евгений Онегин» и избранных ст...

Cijeli opis

Spremljeno u:
Bibliografski detalji
Glavni autor: Харрер, И. А.
Format: Книга
Teme:
Online pristup:Перейти к просмотру издания
Oznake: Dodaj oznaku
Bez oznaka, Budi prvi tko označuje ovaj zapis!