Владимир Набоков – переводчик художественной литературы монография
В монографии рассматривается феномен билингвизма В. Набокова, анализируются жанрово-поэтические и стилистические аспекты переводов на английский язык пушкинских произведений. Переводческая позиция Набокова осмысляется на материале выполненного перевода романа в стихах «Евгений Онегин» и избранных ст...
Salvato in:
Autore principale: | |
---|---|
Natura: | Книга |
Soggetti: | |
Accesso online: | Перейти к просмотру издания |
Tags: |
Aggiungi Tag
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne! !
|