Перейти до змісту

Владимир Набоков – переводчик художественной литературы монография

В монографии рассматривается феномен билингвизма В. Набокова, анализируются жанрово-поэтические и стилистические аспекты переводов на английский язык пушкинских произведений. Переводческая позиция Набокова осмысляется на материале выполненного перевода романа в стихах «Евгений Онегин» и избранных ст...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Автор: Харрер, И. А.
Формат: Книга
Предмети:
Онлайн доступ:Перейти к просмотру издания
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!