Учебное пособие по теме: Лингвопрагматические особенности перевода текстов СМИ (на материале публицистических текстов немецкого языка)
Данное учебное пособие предназначено для аудиторной и самостоятельной работы студентов IV курса, изучающих немецкий язык как первый иностранный по программе учебных дисциплин «Язык современных средств массовой информации» и «Перевод публицистических текстов». Пособие включает тексты и комплексы разн...
Sábháilte in:
Príomhchruthaitheoir: | Морозкина, Т. В. (070) |
---|---|
Formáid: | Книга |
Ábhair: | |
Rochtain ar líne: | Перейти к просмотру издания |
Clibeanna: |
Cuir clib leis
Níl clibeanna ann, Bí ar an gcéad duine le clib a chur leis an taifead seo!
|
Míreanna comhchosúla
-
Практикум по переводу научных и публицистических текстов с немецкого языка на русский
de réir: Гильченок, Н. Л. -
Учебное пособие по дисциплинам «Язык современных СМИ», «Перевод публицистических текстов»
de réir: Ртищева О. А.
Foilsithe / Cruthaithe: (2022) -
Современная речевая культура СМИ в контексте глобализации монография
de réir: Сапожникова, И. А. - Сборник текстов по учебной дисциплине «Практика перевода со второго иностранного языка (немецкого)»
-
Лингвопрагматические аспекты языковой гибридизации в современном рекламном дискурсе (на материале русскоязычных текстов СМИ)
de réir: Пожидаева, А. И.
Foilsithe / Cruthaithe: (2018)