Пропуск в контексте

Язык прессы. Переговорный процесс учебное пособие

Настоящее учебное пособие предназначено для подготовки журналистов по направлению 42.03.02 Журналистика переводчиков к участию в переговорном процессе любого уровня. Оно может также быть полезным для лиц, владеющих английским языком и желающих пополнить свои знания в области англоязычной прессы и пр...

Полное описание

Сохранить в:
Библиографические подробности
Главный автор: Омарова, Г. В. (070)
Формат: Книга
Темы:
Online-ссылка:Перейти к просмотру издания
Метки: Добавить метку
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!
LEADER 03825nam0a2200373 4500
001 RU/IPR SMART/60906
856 4 |u https://www.iprbookshop.ru/60906.html  |z Перейти к просмотру издания 
801 1 |a RU  |b IPR SMART  |c 20250903  |g RCR 
010 |a 2227-8397 
205 |a Язык прессы. Переговорный процесс  |b Весь срок охраны авторского права 
333 |a Весь срок охраны авторского права 
100 |a 20250903d2015 k y0rusy01020304ca 
105 |a y j 000zy 
101 0 |a rus 
102 |a RU 
200 1 |a Язык прессы. Переговорный процесс  |e учебное пособие  |f Г. В. Омарова 
700 1 |a Омарова,   |b Г. В.  |4 070 
330 |a Настоящее учебное пособие предназначено для подготовки журналистов по направлению 42.03.02 Журналистика переводчиков к участию в переговорном процессе любого уровня. Оно может также быть полезным для лиц, владеющих английским языком и желающих пополнить свои знания в области англоязычной прессы и принципах переговорного процесса. Пособие поможет приобрести и усовершенствовать умения и навыки письменного перевода, ведения деловой и документации и ведение переговоров. Структура пособия рассчитана на свободное овладение материалом. Обучающиеся в праве менять очередность изучения материала, а так же пользоваться пособием в качестве справочника. В основу части англоязычной прессы заложены тексты, подлежащие письменному переводу, которые одновременно являются обучающими, неся ценную информацию для будущего журналиста. Часть о принципах ведения переговорного процесса состоит из учебного материала, изложенного на русском языке. Последней частью даны материалы о правилах ведения деловой переписки, где на оригинальных примерах рассмотрены основные виды деловых писем. Настоящее учебное пособие может быть рекомендовано студентам и преподавателям в качестве составляющей курсов военного и общественно-политического перевода. 
210 |a Махачкала  |c Дагестанский гуманитарный институт  |d 2015 
610 1 |a язык прессы 
610 1 |a переговорный процесс 
610 1 |a английский язык 
610 1 |a письменный перевод 
610 1 |a ведение переговоров 
610 1 |a деловой этикет 
675 |a 811.111 
686 |a 81.2  |2 rubbk 
300 |a Книга находится в премиум-версии IPR SMART. 
106 |a s 
230 |a Электрон. дан. (1 файл) 
336 |a Текст 
337 |a электронный 
503 0 |a Доступна эл. версия. IPR SMART 
215 |a 149 с.