Сложные слова в англоязычных художественных текстах и их перевод на русский язык монография
В монографии рассматриваются структурные, семантические и стилистические особенности сложных слов в англоязычной художественной литературе и способы перевода сложных слов на русский язык. Для анализа привлекаются романы известного американского писателя Рэя Брэдбери («451° по Фаренгейту», «Вино из о...
Salvato in:
Autore principale: | Пашкеева, И. Ю. (070) |
---|---|
Natura: | Книга |
Soggetti: | |
Accesso online: | Перейти к просмотру издания |
Tags: |
Aggiungi Tag
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne! !
|
Documenti analoghi
-
Сложные слова в англоязычных художественных текстах и их перевод на русский язык монография
di: Пашкеева И. Ю.
Pubblicazione: (2014) -
Смыслообразующая роль диктемы в художественном тексте монография
di: Асратян, З. Д. -
Технический перевод учебное пособие
di: Гунина, Н. А. -
Американская литература XX века учебно-методическое пособие
di: Соломина А. В.
Pubblicazione: (2012) -
Американская литература XX века учебно-методическое пособие
di: Соломина, А. В.