Основы речевой деятельности переводчика в деловом дискурсе учебное пособие
Рассмотрены основные положения современного переводоведения, проблемы классификации видов и стратегий перевода, ключевые аспекты речевой деятельности переводчика русско-китайской языковой пары. Предназначено для студентов из КНР, обучающихся по направлению подготовки 45.03.02 «Лингвистика» (уровень...
Uloženo v:
Hlavní autor: | Беляева, Е. В. (070) |
---|---|
Médium: | Книга |
Témata: | |
On-line přístup: | Перейти к просмотру издания |
Tagy: |
Přidat tag
Žádné tagy, Buďte první, kdo otaguje tento záznam!
|
Podobné jednotky
-
Основы речевой деятельности переводчика в деловом дискурсе Учебное пособие
Autor: Беляева Е.В -
Введение в профессиональную деятельность переводчика учебное пособие
Autor: Шушарина, Г. А. -
Настольная книга переводчика с русского языка на английский = Russian – English Translation Handbook
Autor: Слепович, В. С. - Русско-китайский фреймовый словарь
-
Методика обучения военных переводчиков профессиональному иноязычному дискурсу на основе компетентностного подхода
Autor: Шевченко, М. А.