Пропуск в контексте

Германская мифология. Т.III

«Германская мифология» — фундаментальное исследование, посвященное историческому мировоззрению континентальных германцев и принадлежащее перу Якоба Гримма (1785—1863), одного из крупнейших языковедов XIX века, старшего из братьев Гримм. Книга оказала всестороннее влияние на целое поколение ученых и...

Полное описание

Сохранить в:
Библиографические подробности
Главный автор: Якоб, Гримм (070)
Формат: Книга
Темы:
Online-ссылка:Перейти к просмотру издания
Метки: Добавить метку
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!
LEADER 04723nam0a2200397 4500
001 RU/IPR SMART/92390
856 4 |u https://www.iprbookshop.ru/92390.html  |z Перейти к просмотру издания 
801 1 |a RU  |b IPR SMART  |c 20250903  |g RCR 
010 |a 978-5-907117-32-7 (т.III), 978-5-6040760-6-4 
205 |a Германская мифология. Т.III  |b 2027-10-01 
333 |a Гарантированный срок размещения в ЭБС до 01.10.2027 (автопролонгация) 
100 |a 20250903d2019 k y0rusy01020304ca 
105 |a y j 000zy 
101 0 |a rus 
102 |a RU 
200 1 |a Германская мифология. Т.III  |f Гримм Якоб  |g под редакцией Ф. Б. Успенского  |g перевод Д. С. Колчигин 
700 1 |a Якоб,   |b Гримм  |4 070 
702 1 |a Успенского,   |b Ф. Б.  |4 340 
702 1 |a Колчигин,   |b Д. С.  |4 730 
330 |a «Германская мифология» — фундаментальное исследование, посвященное историческому мировоззрению континентальных германцев и принадлежащее перу Якоба Гримма (1785—1863), одного из крупнейших языковедов XIX века, старшего из братьев Гримм. Книга оказала всестороннее влияние на целое поколение ученых и стала источником вдохновения филологов и этнографов по всему миру (в том числе и русских ученых). Вместе с «Германской мифологией» в фольклористике утвердилась новая методологическая школа, работающая с мифом как с живой частью языка, ядром непреходящей народной традиции. Во многих отношениях работа Гримма остается непревзойденным эталоном: в частности, это наиболее полный источниковедческий труд по данной теме. В настоящем издании представлен первый перевод «Германской мифологии» на русский язык; перевод выполнен по наиболее полному, четвертому, изданию книги (завершено в 1878 году) без купюр и сокращений. В переводе разрешаются основные сложности, с которыми сталкивается современный читатель оригинала «Германской мифологии»; полностью переведены все содержащиеся в книге цитаты на разных языках, древних и новых, текст снабжен списком литературы и комментариями. Многоязычный цитируемый материал составляет не менее трети всей книги и не переводился ни у автора, ни в современных переизданиях. Что касается литературы, Гримм ссылается на сотни источников, среди которых много редких и малоизвестных; ссылки, однако, по традиции XIX века приводятся автором в сокращениях и в данном издании расшифрованы впервые. Таким образом, на русском языке выходит первое в истории академическое издание «Германской мифологии», включающее в себя весь необходимый справочный аппарат. 
210 |a Москва  |c Издательский Дом ЯСК  |d 2019 
610 1 |a германская мифология 
610 1 |a фольклористика 
610 1 |a творчество 
610 1 |a родословная 
610 1 |a суеверие 
610 1 |a заклинание 
675 |a 82 
686 |a 82.3  |2 rubbk 
300 |a Книга находится в премиум-версии IPR SMART. 
106 |a s 
230 |a Электрон. дан. (1 файл) 
336 |a Текст 
337 |a электронный 
503 0 |a Доступна эл. версия. IPR SMART 
215 |a 792 с.