Перейти до змісту

Транслатологическая специфика разностилевых текстов коллективная монография

В монографии разностилевые тексты рассматриваются в рамках их функциональных и жанрово-стилевых особенностей, изучаются основные подходы к исследованию, существующие в современной лингвистике; выявляется транлатологическая специфика на различных языковых уровнях, определяются факторы, влияющие на вы...

Повний опис

Збережено в:
Бібліографічні деталі
Формат: Книга
Предмети:
Онлайн доступ:Перейти к просмотру издания
Теги: Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
LEADER 03610nam0a2200517 4500
001 RU/IPR SMART/99471
856 4 |u https://www.iprbookshop.ru/99471.html  |z Перейти к просмотру издания 
801 1 |a RU  |b IPR SMART  |c 20240904  |g RCR 
010 |a 978-5-9296-0986-2 
205 |a Транслатологическая специфика разностилевых текстов  |b Весь срок охраны авторского права 
333 |a Весь срок охраны авторского права 
100 |a 20240904d2018 k y0rusy01020304ca 
105 |a y j 000zy 
101 0 |a rus 
102 |a RU 
200 1 |a Транслатологическая специфика разностилевых текстов  |e коллективная монография  |f С. Н. Бредихин, Л. Р. Вартанова, П. П. Банман [и др.]  |g под редакцией С. Н. Бредихина  |g  Л. Р. Вартановой 
701 1 |a Бредихин,   |b С. Н.  |4 070 
701 1 |a Вартанова,   |b Л. Р.  |4 070 
701 1 |a Банман,   |b П. П.  |4 070 
701 1 |a Князева,   |b О. В.  |4 070 
701 1 |a Леглер,   |b А. А.  |4 070 
701 1 |a Пиванова,   |b Э. В.  |4 070 
701 1 |a Переверзева,   |b И. В.  |4 070 
701 1 |a Бредихина,   |b Ю. И.  |4 070 
702 1 |a Бредихина,   |b С. Н.  |4 340 
702 1 |a Вартановой,   |b Л. Р.  |4 340 
330 |a В монографии разностилевые тексты рассматриваются в рамках их функциональных и жанрово-стилевых особенностей, изучаются основные подходы к исследованию, существующие в современной лингвистике; выявляется транлатологическая специфика на различных языковых уровнях, определяются факторы, влияющие на выбор переводческой стратегии при переводе текста с иностранного языка на русский. Монография может быть использована преподавателями, аспирантами, магистрантами и студентам гуманитарных специальностей, изучающими филологические науки, стилистику, лингвистику текста, переводоведение, прагмалингвистику, лингвокультурологию. 
210 |a Ставрополь  |c Северо-Кавказский федеральный университет  |d 2018 
610 1 |a лингвистика 
610 1 |a разностилевой текст 
610 1 |a пограничный дискурс 
610 1 |a транслатологическая специфика 
610 1 |a американский роман 
610 1 |a медицинская публикация 
610 1 |a иностранный текст 
610 1 |a научный текст 
610 1 |a переводческая стратегия 
675 |a 81 
686 |a 81.2  |2 rubbk 
300 |a Книга находится в премиум-версии IPR SMART. 
106 |a s 
230 |a Электрон. дан. (1 файл) 
336 |a Текст 
337 |a электронный 
503 0 |a Доступна эл. версия. IPR SMART 
215 |a 206 с.