Способы достижения эквивалентности и адекватности в англо-русском переводе политического текста
में बचाया:
मुख्य लेखक: | Зубков, В. Е. |
---|---|
स्वरूप: | ВКР |
भाषा: | Russian |
प्रकाशित: |
2024
|
ऑनलाइन पहुंच: | https://dspace.ncfu.ru/handle/123456789/27807 |
टैग : |
टैग जोड़ें
कोई टैग नहीं, इस रिकॉर्ड को टैग करने वाले पहले व्यक्ति बनें!
|
समान संसाधन
-
Способы достижения эквивалентности в англо-русском переводе эмоционально-оценочной лексики в дипломатическом дискурсе
द्वारा: Колесникова, Н. С.
प्रकाशित: (2024) -
Способы достижения коммуникативной эквивалентности в англо-русском переводе антропонимов (на материале газетных публикаций предметной области «Культура»)
द्वारा: Захра, О.
प्रकाशित: (2023) -
Способы достижения эквивалентности при переводе терминологических единиц предметной области "Беспилотные летательные аппараты"
द्वारा: Кибкало, Р.И.
प्रकाशित: (2023) -
Способы сохранения когнитивной информации в англо-русском переводе учебно-научного текста
द्वारा: Брижак, Е. А.
प्रकाशित: (2021) -
Лексические трансформации как способ достижения эквивалентности при переводе научно-популярного текста по астрономии
द्वारा: Денискин, К. И.
प्रकाशित: (2021)