Транслатологические особенности средств модальности в английском научно-популярном тексте по психологии
Պահպանված է:
Հիմնական հեղինակ: | Хайдаров, Э. Ш. |
---|---|
Ձևաչափ: | ВКР |
Լեզու: | Russian |
Հրապարակվել է: |
2024
|
Առցանց հասանելիություն: | https://dspace.ncfu.ru/handle/123456789/27833 |
Ցուցիչներ: |
Ավելացրեք ցուցիչ
Չկան պիտակներ, Եղեք առաջինը, ով նշում է այս գրառումը!
|
Նմանատիպ նյութեր
-
Особенности перевода экспрессивных языковых средств в научно-популярном тексте по психологии
: Фоменко, Д. А,
Հրապարակվել է: (2021) -
Способы перевода имен собственных в научно-популярном тексте
: Новожилова, Е. Н.
Հրապարակվել է: (2020) -
Транслатологические особенности терминов в специальном тексте по фармакологии
: Аминова, А. Д.
Հրապարակվել է: (2022) -
Коммуникативно-прагматическая специфика перевода ономастических реалий в англоязычном научно-популярном тексте
: Яремчук, Л. А.
Հրապարակվել է: (2019) -
Транслатологические особенности музыковедческих терминов в биографическом тексте: англо-русское направление
: Корнеев, И. И.
Հրապարակվել է: (2024)