Транслатологические особенности средств модальности в английском научно-популярном тексте по психологии
Shranjeno v:
Glavni avtor: | Хайдаров, Э. Ш. |
---|---|
Format: | ВКР |
Jezik: | Russian |
Izdano: |
2024
|
Online dostop: | https://dspace.ncfu.ru/handle/123456789/27833 |
Oznake: |
Označite
Brez oznak, prvi označite!
|
Podobne knjige/članki
-
Особенности перевода экспрессивных языковых средств в научно-популярном тексте по психологии
od: Фоменко, Д. А,
Izdano: (2021) -
Способы перевода имен собственных в научно-популярном тексте
od: Новожилова, Е. Н.
Izdano: (2020) -
Транслатологические особенности терминов в специальном тексте по фармакологии
od: Аминова, А. Д.
Izdano: (2022) -
Коммуникативно-прагматическая специфика перевода ономастических реалий в англоязычном научно-популярном тексте
od: Яремчук, Л. А.
Izdano: (2019) -
Транслатологические особенности музыковедческих терминов в биографическом тексте: англо-русское направление
od: Корнеев, И. И.
Izdano: (2024)