Транслатологическая специфика иронии в кинодискурсе (на материале комедийного мультипликационного сериала)
Сохранить в:
| Главный автор: | Ищенко, И. М. |
|---|---|
| Формат: | ВКР |
| Язык: | Russian |
| Опубликовано: |
2025
|
| Online-ссылка: | https://dspace.ncfu.ru/handle/123456789/31255 |
| Метки: |
Добавить метку
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!
|
Схожие документы
-
Лексико-грамматические особенности немецкого комедийного кинодискурса (на материале сериала «Jugend»)
Автор: Кравченко, Е. П.
Опубликовано: (2025) - Транслатологическая специфика разностилевых текстов коллективная монография
-
Транслатологическая специфика многозначных слов в специализированных Интернет - изданиях (на материале текстов юридической тематики)
Автор: Дзконян, О. В.
Опубликовано: (2025) -
Я не люблю иронии твоей.
Автор: Некрасов Н. А.
Опубликовано: (2013) -
Особенности передачи комического в кинодискурсе: лингвистический и переводческий аспекты (на материале американских комедийных сериалов)
Автор: Мухина, А. Д.
Опубликовано: (2025)