Транслатологическая специфика многозначных слов в специализированных Интернет - изданиях (на материале текстов юридической тематики)
Збережено в:
| Автор: | Дзконян, О. В. |
|---|---|
| Формат: | ВКР |
| Мова: | Russian |
| Опубліковано: |
2025
|
| Онлайн доступ: | https://dspace.ncfu.ru/handle/123456789/31270 |
| Теги: |
Додати тег
Немає тегів, Будьте першим, хто поставить тег для цього запису!
|
Схожі ресурси
- Транслатологическая специфика разностилевых текстов коллективная монография
-
Транслатологическая специфика иронии в кинодискурсе (на материале комедийного мультипликационного сериала)
за авторством: Ищенко, И. М.
Опубліковано: (2025) -
Перевод текстов общественно-политической тематики (на материале англоязычных интервью) учебное пособие
за авторством: Степанов С. А.
Опубліковано: (2024) -
Лингвопереводческие особенности текстов военной тематики
за авторством: Гаджиев, Р. Э.
Опубліковано: (2025) -
Сравнительно-компонентный анализ первичных и вторичных значений многозначных слов в сопоставительном аспекте
за авторством: Тиллоева С. М.
Опубліковано: (2016)