Особенности сохранения когнитивной информации при переводе научно-популярных текстов предметной области «Метеозависимость»
Salvato in:
| Autore principale: | Кибальник, С. В. |
|---|---|
| Natura: | ВКР |
| Lingua: | Russian |
| Pubblicazione: |
2025
|
| Accesso online: | https://dspace.ncfu.ru/handle/123456789/31272 |
| Tags: |
Aggiungi Tag
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne! !
|
Documenti analoghi
-
Особенности сохранения когнитивной и экспрессивно-оценочной информации при переводе текстов по школьной психологии
di: Емельянова, Н. К.
Pubblicazione: (2025) -
Лексико-грамматические особенности перевода англоязычных научно-популярных текстов предметной области «Психология»
di: Трубицына, П. И.
Pubblicazione: (2025) -
Особенности сохранения семантики прецедентных феноменов при переводе медийных текстов
di: Яннуров, Р. М.
Pubblicazione: (2025) -
Способы перевода терминологической лексики в научно-популярных текстах предметной области «Автомобилестроение»
di: Баженов, В. Е.
Pubblicazione: (2025) -
Лексические средства оформления когнитивной информации текстов новостных сообщений о Палестино-израильском конфликте и способы ее сохранения при переводе (англо-русское направление)
di: Болгова, М. В.
Pubblicazione: (2025)