Способы трансляции компонентов хронотопа при переводе готического романа (на материале произведений А. Радклиф)
Wedi'i Gadw mewn:
| Prif Awdur: | Ротова, Д. Д. |
|---|---|
| Fformat: | ВКР |
| Iaith: | Russian |
| Cyhoeddwyd: |
2025
|
| Mynediad Ar-lein: | https://dspace.ncfu.ru/handle/123456789/31278 |
| Tagiau: |
Ychwanegu Tag
Dim Tagiau, Byddwch y cyntaf i dagio'r cofnod hwn!
|
Eitemau Tebyg
-
О переводе романа Б. Констана "Адольф"
gan: Пушкин А. С.
Cyhoeddwyd: (2013) -
Онтологический смысл понятия хронотопа монография
gan: Политов А. В.
Cyhoeddwyd: (2019) -
Аксиосфера региона: опыты трансляции и способы репрезентации культуры места (на материале южных регионов Западной Сибири) монография
gan: Бакулина С. Д.
Cyhoeddwyd: (2013) -
Введение в методы трансляции учебное пособие
gan: Двоенко С. Д.
Cyhoeddwyd: (2024) -
Проблема трансляции профессиональных знаний
gan: Смирнов, М. Ю.