Лексические средства оформления когнитивной информации текстов новостных сообщений о Палестино-израильском конфликте и способы ее сохранения при переводе (англо-русское направление)
Сохранить в:
| Главный автор: | Болгова, М. В. |
|---|---|
| Формат: | ВКР |
| Язык: | Russian |
| Опубликовано: |
2025
|
| Online-ссылка: | https://dspace.ncfu.ru/handle/123456789/31291 |
| Метки: |
Добавить метку
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!
|
Схожие документы
-
Особенности сохранения когнитивной информации при переводе научно-популярных текстов предметной области «Метеозависимость»
Автор: Кибальник, С. В.
Опубликовано: (2025) -
Особенности сохранения когнитивной и экспрессивно-оценочной информации при переводе текстов по школьной психологии
Автор: Емельянова, Н. К.
Опубликовано: (2025) -
Хроника с открытым финалом: история палестино-израильского противостояния
Автор: Марьясис, Д. -
Обеспечение эквивалентности при переводе военно-учебного текста жанра руководство: лексический уровень (англо-русское направление)
Автор: Татарченко, Б. А.
Опубликовано: (2025) -
Лексические нормы методические указания
Опубликовано: (2021)