Способы передачи хеджинговых маркеров в англо-русском переводе научного текста по экономике
Enregistré dans:
Auteur principal: | Светайлов, Б. В. |
---|---|
Format: | ВКР |
Langue: | Russian |
Publié: |
2021
|
Accès en ligne: | https://dspace.ncfu.ru/handle/20.500.12258/16123 |
Tags: |
Ajouter un tag
Pas de tags, Soyez le premier à ajouter un tag!
|
Documents similaires
-
Способы сохранения когнитивной информации в англо-русском переводе учебно-научного текста
par: Брижак, Е. А.
Publié: (2021) -
Способы сохранения маркеров языковой личности автора мемуаров-разоблачений в англо-русском переводе
par: Бобрышова, М. Н.
Publié: (2022) -
Способы достижения эквивалентности и адекватности в англо-русском переводе политического текста
par: Зубков, В. Е.
Publié: (2024) -
Способы передачи синтаксических обособлений в немецко-русском переводе эссе
par: Оганян, З. В.
Publié: (2021) -
Особенности экспликации модальных сем в немецко-русском переводе гуманитарного научного текста
par: Ремизова, М. А.
Publié: (2018)