Способы передачи хеджинговых маркеров в англо-русском переводе научного текста по экономике
保存先:
第一著者: | Светайлов, Б. В. |
---|---|
フォーマット: | ВКР |
言語: | Russian |
出版事項: |
2021
|
オンライン・アクセス: | https://dspace.ncfu.ru/handle/20.500.12258/16123 |
タグ: |
タグ追加
タグなし, このレコードへの初めてのタグを付けませんか!
|
類似資料
-
Способы сохранения когнитивной информации в англо-русском переводе учебно-научного текста
著者:: Брижак, Е. А.
出版事項: (2021) -
Способы сохранения маркеров языковой личности автора мемуаров-разоблачений в англо-русском переводе
著者:: Бобрышова, М. Н.
出版事項: (2022) -
Способы достижения эквивалентности и адекватности в англо-русском переводе политического текста
著者:: Зубков, В. Е.
出版事項: (2024) -
Способы передачи синтаксических обособлений в немецко-русском переводе эссе
著者:: Оганян, З. В.
出版事項: (2021) -
Особенности экспликации модальных сем в немецко-русском переводе гуманитарного научного текста
著者:: Ремизова, М. А.
出版事項: (2018)