Транслатологическая специфика лексических и стилистических средств в романе Артура Голдена «Мемуары Гейши» (англо-русское направление)
Đã lưu trong:
Tác giả chính: | Казанчева, А. А. |
---|---|
Định dạng: | ВКР |
Ngôn ngữ: | Russian |
Được phát hành: |
2022
|
Truy cập trực tuyến: | https://dspace.ncfu.ru/handle/20.500.12258/19871 |
Các nhãn: |
Thêm thẻ
Không có thẻ, Là người đầu tiên thẻ bản ghi này!
|
Những quyển sách tương tự
-
Функциональная и транслатологическая специфика атрибутивных сочетаний в романе Рейчел Уорд «Числа» (англо-русское направление)
Bằng: Казакова, М. Ф.
Được phát hành: (2022) -
Транслатологическая специфика «Конвенции по правам инвалидов» (англо-русское направление)
Bằng: Волкова, Л. Л.
Được phát hành: (2018) -
Транслатологическая специфика «Конвенции по правам инвалидов» (англо-русское направление)
Bằng: Волкова, Л. Л.
Được phát hành: (2018) -
Функциональная и переводческая специфика лексико-стилистических средств в романе Джейн Остен «Гордость и предубеждение» (англо-русское направление)
Bằng: Холодняк, А. В.
Được phát hành: (2020) -
Транслатологическая специфика терминологии права убежища (немецко-русское направление)
Bằng: Фирсова, В. А.
Được phát hành: (2020)