Лингвопрагматические и лингвокультурные особенности перевода мультсериала сатиристического характера с английского языка на русский (на материале мультсериала «Южный парк»)
Gorde:
Egile nagusia: | Осипов, А. К. |
---|---|
Formatua: | ВКР |
Hizkuntza: | Russian |
Argitaratua: |
2022
|
Sarrera elektronikoa: | https://dspace.ncfu.ru/handle/20.500.12258/19882 |
Etiketak: |
Etiketa erantsi
Etiketarik gabe, Izan zaitez lehena erregistro honi etiketa jartzen!
|
Antzeko izenburuak
-
Лингвопрагматические особенности тематических интернет-блогов (на материале английского и немецкого языков)
nork: Рапалас, В. В.
Argitaratua: (2020) -
Лингвопрагматические особенности перевода аудиовизуального текста (на материале сериала «Как избежать наказания за убийство»)
nork: Байрамова, С. И.
Argitaratua: (2019) -
Лингвопрагматические особенности испанского туристического дискурса (на материале рекламных объявлений)
nork: Федишева, Е. А.
Argitaratua: (2020) -
Учебное пособие по теме: Лингвопрагматические особенности перевода текстов СМИ (на материале публицистических текстов немецкого языка)
nork: Морозкина, Т. В. -
Практические основы перевода (на материале английского языка) учебно-методическое пособие
nork: Семенова Н. В.
Argitaratua: (2022)