Лингвопрагматические и лингвокультурные особенности перевода мультсериала сатиристического характера с английского языка на русский (на материале мультсериала «Южный парк»)
Պահպանված է:
Հիմնական հեղինակ: | Осипов, А. К. |
---|---|
Ձևաչափ: | ВКР |
Լեզու: | Russian |
Հրապարակվել է: |
2022
|
Առցանց հասանելիություն: | https://dspace.ncfu.ru/handle/20.500.12258/19882 |
Ցուցիչներ: |
Ավելացրեք ցուցիչ
Չկան պիտակներ, Եղեք առաջինը, ով նշում է այս գրառումը!
|
Նմանատիպ նյութեր
-
Лингвопрагматические особенности тематических интернет-блогов (на материале английского и немецкого языков)
: Рапалас, В. В.
Հրապարակվել է: (2020) -
Лингвопрагматические особенности перевода аудиовизуального текста (на материале сериала «Как избежать наказания за убийство»)
: Байрамова, С. И.
Հրապարակվել է: (2019) -
Лингвопрагматические особенности испанского туристического дискурса (на материале рекламных объявлений)
: Федишева, Е. А.
Հրապարակվել է: (2020) -
Учебное пособие по теме: Лингвопрагматические особенности перевода текстов СМИ (на материале публицистических текстов немецкого языка)
: Морозкина, Т. В. -
Практические основы перевода (на материале английского языка) учебно-методическое пособие
: Семенова Н. В.
Հրապարակվել է: (2022)