Лингвопрагматические и лингвокультурные особенности перевода мультсериала сатиристического характера с английского языка на русский (на материале мультсериала «Южный парк»)
Zapisane w:
1. autor: | Осипов, А. К. |
---|---|
Format: | ВКР |
Język: | Russian |
Wydane: |
2022
|
Dostęp online: | https://dspace.ncfu.ru/handle/20.500.12258/19882 |
Etykiety: |
Dodaj etykietę
Nie ma etykietki, Dołącz pierwszą etykiete!
|
Podobne zapisy
-
Лингвопрагматические особенности тематических интернет-блогов (на материале английского и немецкого языков)
od: Рапалас, В. В.
Wydane: (2020) -
Лингвопрагматические особенности перевода аудиовизуального текста (на материале сериала «Как избежать наказания за убийство»)
od: Байрамова, С. И.
Wydane: (2019) -
Лингвопрагматические особенности испанского туристического дискурса (на материале рекламных объявлений)
od: Федишева, Е. А.
Wydane: (2020) -
Учебное пособие по теме: Лингвопрагматические особенности перевода текстов СМИ (на материале публицистических текстов немецкого языка)
od: Морозкина, Т. В. -
Практические основы перевода (на материале английского языка) учебно-методическое пособие
od: Семенова Н. В.
Wydane: (2022)