Лингвопереводческие особенности образных средств романа Джейн Остен «Гордость и предубеждение»
Tallennettuna:
Päätekijä: | Богданова, В. И. |
---|---|
Aineistotyyppi: | ВКР |
Kieli: | Russian |
Julkaistu: |
2019
|
Linkit: | https://dspace.ncfu.ru/handle/20.500.12258/6317 |
Tagit: |
Lisää tagi
Ei tageja, Lisää ensimmäinen tagi!
|
Samankaltaisia teoksia
-
Функциональная и переводческая специфика лексико-стилистических средств в романе Джейн Остен «Гордость и предубеждение» (англо-русское направление)
Tekijä: Холодняк, А. В.
Julkaistu: (2020) -
Лингвопереводческие особенности англоязычных фэшн-текстов
Tekijä: Джамалова, А. Н. К.
Julkaistu: (2024) - Обучение переводу образных средств языка экономики монография
-
Лингвопереводческие особенности интернациональной лексики военной тематики
Tekijä: Вартанова, Л. Р., et al.
Julkaistu: (2023) -
Особенности сохранения прагматики образных средств при переводе текстов песенного дискурса
Tekijä: Эм, Л. С.
Julkaistu: (2024)