Обучение переводу специальных текстов по биологии. Часть 2 Практикум Ч. 2 Обучение переводу специальных текстов по биологии. Часть 2
Данное пособие – вторая часть практикума «Обучение переводу специальных текстов по биологии». Пособие рассчитано на закрепление и развитие практических навыков работы с профессиональными текстами биологической и экологической тематики. В этой части уделяется внимание последовательному переводу с рус...
Сохранить в:
| Главный автор: | |
|---|---|
| Другие авторы: | , , |
| Формат: | Книга |
| Язык: | Russian |
| Опубликовано: |
Нижний Новгород
ННГУ им. Н. И. Лобачевского
2019
|
| Online-ссылка: | https://e.lanbook.com/book/144582 https://e.lanbook.com/img/cover/book/144582.jpg |
| Метки: |
Добавить метку
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!
|
| Краткое описание: | Данное пособие – вторая часть практикума «Обучение переводу специальных текстов по биологии». Пособие рассчитано на закрепление и развитие практических навыков работы с профессиональными текстами биологической и экологической тематики. В этой части уделяется внимание последовательному переводу с русского языка на английский, а также абзацнофразовому двустороннему переводу интервью. В основу практикума положены тексты, взятые из аутентичных источников. Также на их базе составителями разработан комплекс упражнений, направленный на обучение переводу научных и научно-популярных текстов по избранной специальности. |
|---|---|
| Примечание: | Рекомендовано методической комиссией Института филологии и журналистики для студентов ННГУ, обучающихся по направлениям подготовки 06.03.01 «Биология», 05.03.06 «Экология и природопользование» |
| Объем: | 64 с. |
| Аудитория: | Книга из коллекции ННГУ им. Н. И. Лобачевского - Языкознание и литературоведение |
| Библиография: | Библиогр.: доступна в карточке книги, на сайте ЭБС Лань |