Пропуск в контексте

Теория гармонизации: опыт когнитивного анализа переводческого пространства

Монография содержит основные положения новой философии перевода - теории гармонизации. В ее основе лежит концепция переводческого пространства, представленная в двух предыдущих монографиях автора («Динамика переводческого пространства», Пермь, 2003, «Языки и культуры в переводческом пространстве», П...

Полное описание

Сохранить в:
Библиографические подробности
Главный автор: Кушнина Л. В.
Формат: Книга
Язык:Russian
Опубликовано: Пермь ПНИПУ 2008
Online-ссылка:https://e.lanbook.com/book/161179
https://e.lanbook.com/img/cover/book/161179.jpg
Метки: Добавить метку
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!
Описание
Краткое описание:Монография содержит основные положения новой философии перевода - теории гармонизации. В ее основе лежит концепция переводческого пространства, представленная в двух предыдущих монографиях автора («Динамика переводческого пространства», Пермь, 2003, «Языки и культуры в переводческом пространстве», Пермь, 2004), а также в многочисленных публикациях. Ключевым понятием является гармония, трактуемая как переводческая категория, с одной стороны, противопоставленная дисгармонии или переводческой ошибке, с другой - соотносимая с адекватностью и эквивалентностью. Источником иллюстраций послужили тексты на русском и французском языках. Предназначено для студентов переводческих отделений университетов, аспирантов, соискателей и профессиональных переводчиков, специалистов в области лингвистки, межкультурной коммуникации, переводоведения.
Объем:196 с.
Аудитория:Книга из коллекции ПНИПУ - Языкознание и литературоведение
Библиография:Библиогр.: доступна в карточке книги, на сайте ЭБС Лань
ISBN:978-5-398-00192-1