Anar al contingut

Фауст. Трагедия. Часть первая: поэтический перевод Ч. 1 Фауст. Трагедия. Часть первая: поэтический перевод

В предисловии «От переводчика» анализируются проблемы понимания, интерпретации и перевода лирического текста. В основном разделе книги дается герменевтический перевод первой части трагедии «Фауст» И. В. Гёте....

Descripció completa

Guardat en:
Dades bibliogràfiques
Autor principal: Гёте И. В.
Format: Книга
Idioma:Russian
Publicat: Ульяновск УлГУ 2017
Accés en línia:https://e.lanbook.com/book/166064
https://e.lanbook.com/img/cover/book/166064.jpg
Etiquetes: Afegir etiqueta
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!
Descripció
Sumari:В предисловии «От переводчика» анализируются проблемы понимания, интерпретации и перевода лирического текста. В основном разделе книги дается герменевтический перевод первой части трагедии «Фауст» И. В. Гёте.
Descripció física:204 с.
Destinataris:Книга из коллекции УлГУ - Языкознание и литературоведение
Bibliografia:Библиогр.: доступна в карточке книги, на сайте ЭБС Лань
ISBN:978-5-88866-731-6