Пропуск в контексте

Фауст. Трагедия. Часть первая: поэтический перевод Ч. 1 Фауст. Трагедия. Часть первая: поэтический перевод

В предисловии «От переводчика» анализируются проблемы понимания, интерпретации и перевода лирического текста. В основном разделе книги дается герменевтический перевод первой части трагедии «Фауст» И. В. Гёте....

Полное описание

Сохранить в:
Библиографические подробности
Главный автор: Гёте И. В.
Формат: Книга
Язык:Russian
Опубликовано: Ульяновск УлГУ 2017
Online-ссылка:https://e.lanbook.com/book/166064
https://e.lanbook.com/img/cover/book/166064.jpg
Метки: Добавить метку
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!
LEADER 01461nam0a2200265 i 4500
001 166064
003 RuSpLAN
005 20221220174118.0
008 221220s2017 ru gs 000 0 rus
020 |a 978-5-88866-731-6 
040 |a RuSpLAN 
041 0 |a rus 
044 |a ru 
080 |a 821.112.2 
084 |a 84(4Гем)-5  |2 rubbk 
245 1 |a Фауст. Трагедия. Часть первая: поэтический перевод  |c Гёте И. В.   |n Ч. 1  |p Фауст. Трагедия. Часть первая: поэтический перевод 
260 |a Ульяновск  |b УлГУ  |c 2017 
300 |a 204 с. 
504 |a Библиогр.: доступна в карточке книги, на сайте ЭБС Лань 
520 8 |a В предисловии «От переводчика» анализируются проблемы понимания, интерпретации и перевода лирического текста. В основном разделе книги дается герменевтический перевод первой части трагедии «Фауст» И. В. Гёте. 
521 8 |a Книга из коллекции УлГУ - Языкознание и литературоведение 
100 1 |a Гёте И. В. 
856 4 |u https://e.lanbook.com/book/166064 
856 4 8 |u https://e.lanbook.com/img/cover/book/166064.jpg 
953 |a https://e.lanbook.com/img/cover/book/166064.jpg