Siirry sisältöön

Стилистические аспекты публицистического и художественного перевода

Учебное пособие направлено на формирование и закрепление навыков письменного перевода художественных и публицистических текстов. Пособие содержит основную теоретическую информацию о принципах предпереводческого анализа текста, стилистических особенностях художественных и публицистических текстов, а...

Täydet tiedot

Tallennettuna:
Bibliografiset tiedot
Päätekijä: Камовникова Н. Е.
Aineistotyyppi: Книга
Kieli:Russian
Julkaistu: Санкт-Петербург ИЭО СПбУТУиЭ 2020
Linkit:https://e.lanbook.com/book/246383
https://e.lanbook.com/img/cover/book/246383.jpg
Tagit: Lisää tagi
Ei tageja, Lisää ensimmäinen tagi!
Kuvaus
Yhteenveto:Учебное пособие направлено на формирование и закрепление навыков письменного перевода художественных и публицистических текстов. Пособие содержит основную теоретическую информацию о принципах предпереводческого анализа текста, стилистических особенностях художественных и публицистических текстов, а также предлагает последовательно представленный материал для практических занятий. Данная структура пособия обеспечивает формирование систематических знаний в области практического переводоведения, усвоение принципов предпереводческого анализа текста и овладение навыками выполнения письменного перевода текстов разной жанровой и тематической направленности.
Ulkoasu:87 с.
Yleisö:Книга из коллекции ИЭО СПбУТУиЭ - Языкознание и литературоведение
Bibliografia:Библиогр.: доступна в карточке книги, на сайте ЭБС Лань
ISBN:978-5-94047-810-2