Ложные друзья переводчика учебное пособие по английскому языку
Данное пособие предназначено для углубления навыков перевода так называемых ложных друзей переводчика — «легких» слов, которые почти всегда вызывают неизбежные ошибки при переводе. Автором сделана широкая подборка примеров межъязыковой омонимии, часто встречающихся в учебных пособиях, используемых д...
Сохранить в:
| Главный автор: | |
|---|---|
| Формат: | Книга |
| Язык: | Russian |
| Опубликовано: |
Москва
МосГУ
2022
|
| Online-ссылка: | https://e.lanbook.com/book/300878 https://e.lanbook.com/img/cover/book/300878.jpg |
| Метки: |
Добавить метку
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!
|
| Краткое описание: | Данное пособие предназначено для углубления навыков перевода так называемых ложных друзей переводчика — «легких» слов, которые почти всегда вызывают неизбежные ошибки при переводе. Автором сделана широкая подборка примеров межъязыковой омонимии, часто встречающихся в учебных пособиях, используемых для программ подготовки «Иностранный язык», «Иностранный язык. Профессиональное общение», и «Иностранный язык делового общения» на всех факультетах Московского гуманитарного университета. Пособие состоит из нескольких разделов, содержащих подробные пояснения перевода вышеупомянутой лексики, а также упражнения на отработку и закрепление материала. Для студентов очной и заочной форм обучения с уровнем владения английским языком не ниже Pre-Intermediate. |
|---|---|
| Объем: | 36 с. |
| Аудитория: | Книга из коллекции МосГУ - Языкознание и литературоведение |
| Библиография: | Библиогр.: доступна в карточке книги, на сайте ЭБС Лань |
| ISBN: | 978-5-907410-79-4 |