Адекватность передачи структуры образа персонажа при переводе художественного текста монография
Монография представляет собой подробное исследование специфики и проблем перевода структуры образа персонажа художественного текста. Монография предназначена широкому кругу лиц, заинтересованных проблематикой адекватного и эквивалентного перевода художественного текста....
Guardat en:
Autor principal: | |
---|---|
Altres autors: | |
Format: | Книга |
Idioma: | Russian |
Publicat: |
Шадринск
ШГПУ
2022
|
Accés en línia: | https://e.lanbook.com/book/312212 https://e.lanbook.com/img/cover/book/312212.jpg |
Etiquetes: |
Afegir etiqueta
Sense etiquetes, Sigues el primer a etiquetar aquest registre!
|
Sumari: | Монография представляет собой подробное исследование специфики и проблем перевода структуры образа персонажа художественного текста. Монография предназначена широкому кругу лиц, заинтересованных проблематикой адекватного и эквивалентного перевода художественного текста. |
---|---|
Descripció física: | 114 с. |
Destinataris: | Книга из коллекции ШГПУ - Языкознание и литературоведение |
Bibliografia: | Библиогр.: доступна в карточке книги, на сайте ЭБС Лань |
ISBN: | 978-5-87818-655-1 |