Адекватность передачи структуры образа персонажа при переводе художественного текста монография
Монография представляет собой подробное исследование специфики и проблем перевода структуры образа персонажа художественного текста. Монография предназначена широкому кругу лиц, заинтересованных проблематикой адекватного и эквивалентного перевода художественного текста....
Guardado en:
Autor principal: | |
---|---|
Otros Autores: | |
Formato: | Книга |
Lenguaje: | Russian |
Publicado: |
Шадринск
ШГПУ
2022
|
Acceso en línea: | https://e.lanbook.com/book/312212 https://e.lanbook.com/img/cover/book/312212.jpg |
Etiquetas: |
Agregar Etiqueta
Sin Etiquetas, Sea el primero en etiquetar este registro!
|
Sumario: | Монография представляет собой подробное исследование специфики и проблем перевода структуры образа персонажа художественного текста. Монография предназначена широкому кругу лиц, заинтересованных проблематикой адекватного и эквивалентного перевода художественного текста. |
---|---|
Descripción Física: | 114 с. |
Público: | Книга из коллекции ШГПУ - Языкознание и литературоведение |
Bibliografía: | Библиогр.: доступна в карточке книги, на сайте ЭБС Лань |
ISBN: | 978-5-87818-655-1 |