Адекватность передачи структуры образа персонажа при переводе художественного текста монография
Монография представляет собой подробное исследование специфики и проблем перевода структуры образа персонажа художественного текста. Монография предназначена широкому кругу лиц, заинтересованных проблематикой адекватного и эквивалентного перевода художественного текста....
সংরক্ষণ করুন:
প্রধান লেখক: | Белозерцев А. В. |
---|---|
অন্যান্য লেখক: | Долганова О. С. |
বিন্যাস: | Книга |
ভাষা: | Russian |
প্রকাশিত: |
Шадринск
ШГПУ
2022
|
অনলাইন ব্যবহার করুন: | https://e.lanbook.com/book/312212 https://e.lanbook.com/img/cover/book/312212.jpg |
ট্যাগগুলো: |
ট্যাগ যুক্ত করুন
কোনো ট্যাগ নেই, প্রথমজন হিসাবে ট্যাগ করুন!
|
অনুরূপ উপাদানগুলি
-
Языковые средства создания образа персонажа (на материале англоязычных произведений)
অনুযায়ী: Максатмырадов, Г.
প্রকাশিত: (2022) -
Анимация персонажа учебное наглядное пособие
প্রকাশিত: (2018) -
Специфика передачи когезии в переводе английского юридического текста на русский язык
অনুযায়ী: Прудник, В. А.
প্রকাশিত: (2019) -
Способы передачи историко-культурных реалий при переводе краеведческого текста с русского на английский язык
অনুযায়ী: Ломако, О. А.
প্রকাশিত: (2020) -
Нравственная активность художественного образа учебное пособие
অনুযায়ী: Гречушкина Н. В.
প্রকাশিত: (2018)