Адекватность передачи структуры образа персонажа при переводе художественного текста монография
Монография представляет собой подробное исследование специфики и проблем перевода структуры образа персонажа художественного текста. Монография предназначена широкому кругу лиц, заинтересованных проблематикой адекватного и эквивалентного перевода художественного текста....
Պահպանված է:
Հիմնական հեղինակ: | Белозерцев А. В. |
---|---|
Այլ հեղինակներ: | Долганова О. С. |
Ձևաչափ: | Книга |
Լեզու: | Russian |
Հրապարակվել է: |
Шадринск
ШГПУ
2022
|
Առցանց հասանելիություն: | https://e.lanbook.com/book/312212 https://e.lanbook.com/img/cover/book/312212.jpg |
Ցուցիչներ: |
Ավելացրեք ցուցիչ
Չկան պիտակներ, Եղեք առաջինը, ով նշում է այս գրառումը!
|
Նմանատիպ նյութեր
-
Языковые средства создания образа персонажа (на материале англоязычных произведений)
: Максатмырадов, Г.
Հրապարակվել է: (2022) -
Анимация персонажа учебное наглядное пособие
Հրապարակվել է: (2018) -
Специфика передачи когезии в переводе английского юридического текста на русский язык
: Прудник, В. А.
Հրապարակվել է: (2019) -
Способы передачи историко-культурных реалий при переводе краеведческого текста с русского на английский язык
: Ломако, О. А.
Հրապարակվել է: (2020) -
Нравственная активность художественного образа учебное пособие
: Гречушкина Н. В.
Հրապարակվել է: (2018)