Адекватность передачи структуры образа персонажа при переводе художественного текста монография
Монография представляет собой подробное исследование специфики и проблем перевода структуры образа персонажа художественного текста. Монография предназначена широкому кругу лиц, заинтересованных проблематикой адекватного и эквивалентного перевода художественного текста....
Shranjeno v:
Glavni avtor: | Белозерцев А. В. |
---|---|
Drugi avtorji: | Долганова О. С. |
Format: | Книга |
Jezik: | Russian |
Izdano: |
Шадринск
ШГПУ
2022
|
Online dostop: | https://e.lanbook.com/book/312212 https://e.lanbook.com/img/cover/book/312212.jpg |
Oznake: |
Označite
Brez oznak, prvi označite!
|
Podobne knjige/članki
Podobne knjige/članki
-
Языковые средства создания образа персонажа (на материале англоязычных произведений)
od: Максатмырадов, Г.
Izdano: (2022) -
Анимация персонажа учебное наглядное пособие
Izdano: (2018) -
Специфика передачи когезии в переводе английского юридического текста на русский язык
od: Прудник, В. А.
Izdano: (2019) -
Способы передачи историко-культурных реалий при переводе краеведческого текста с русского на английский язык
od: Ломако, О. А.
Izdano: (2020) -
Нравственная активность художественного образа учебное пособие
od: Гречушкина Н. В.
Izdano: (2018)