Перевод как средство сближения народов учебно-методическое пособие для студентов 1, 2 и 3 курсов магистратуры, обучающихся по направлению 44.04.01 педагогическое образование, направленность (профиль) «межкультурная коммуникация: теория и практика преподавания (английский язык)»
Материал пособия направлен на развитие умений переводить тексты различных жанров, анализировать и учитывать разнообразие культур в процессе межкультурного взаимодействия, отбирать и применять различные пути решения межкультурных проблем в двуязычной коммуникации, а также на развитие знаний о сущност...
সংরক্ষণ করুন:
| প্রধান লেখক: | Игнатенко Н. А. |
|---|---|
| বিন্যাস: | Книга |
| ভাষা: | Russian |
| প্রকাশিত: |
Воронеж
ВГПУ
2023
|
| অনলাইন ব্যবহার করুন: | https://e.lanbook.com/book/340193 https://e.lanbook.com/img/cover/book/340193.jpg |
| ট্যাগগুলো: |
ট্যাগ যুক্ত করুন
কোনো ট্যাগ নেই, প্রথমজন হিসাবে ট্যাগ করুন!
|
অনুরূপ উপাদানগুলি
- Перевод- средство взаимного сближения народов
-
Экологическая политика стран-участниц ЕАЭС: направления сближения и институты
অনুযায়ী: Навасардова, Э. С., অন্যান্য
প্রকাশিত: (2024) -
Концептуальные основы сближения условий развития регионов в национальной экономике Статья
অনুযায়ী: Лукинов В.А -
Английский язык. Перевод, межкультурная коммуникация и интерпретация языка СМИ учебное пособие
অনুযায়ী: Щетинина, А. Т. -
Перевод поэзии как средство обучения переводческому анализу учебно-методическое пособие
অনুযায়ী: Фатеева Н. А.
প্রকাশিত: (2017)