Metallurgy technologies for materials in english учебное пособие по дисциплине «профессионально-ориентированный перевод» (для аспирантов направлений 22.06.01 технология материалов / металлургия чёрных, цветных и редких металлов / обработка материалов давлением)
Учебное пособие предназначено для подготовки по направлениям 22.06.01 Технология материалов / Металлургия чёрных, цветных и редких металлов / Обработка материалов давлением для развития переводческих компетенций на основе анализа языковых средств, определения коммуникативно-грамматического стиля тех...
Сохранить в:
| Главный автор: | |
|---|---|
| Другие авторы: | |
| Формат: | Книга |
| Язык: | Russian |
| Опубликовано: |
Магнитогорск
МГТУ им. Г.И. Носова
2022
|
| Online-ссылка: | https://e.lanbook.com/book/365999 https://e.lanbook.com/img/cover/book/365999.jpg |
| Метки: |
Добавить метку
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!
|
| LEADER | 03038nam0a2200301 i 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 365999 | ||
| 003 | RuSpLAN | ||
| 005 | 20240216150949.0 | ||
| 008 | 240216s2022 ru gs 000 0 rus | ||
| 020 | |a 978-5-9967-2515-1 | ||
| 040 | |a RuSpLAN | ||
| 041 | 0 | |a rus | |
| 044 | |a ru | ||
| 080 | |a 81 | ||
| 084 | |a 81.2 Англ. |2 rubbk | ||
| 245 | 0 | 0 | |a Metallurgy technologies for materials in english |b учебное пособие по дисциплине «профессионально-ориентированный перевод» (для аспирантов направлений 22.06.01 технология материалов / металлургия чёрных, цветных и редких металлов / обработка материалов давлением) |c Антропова Л. И.,Дёрина Н. В. |
| 260 | |a Магнитогорск |b МГТУ им. Г.И. Носова |c 2022 | ||
| 300 | |a 121 с. | ||
| 500 | |a Утверждено Редакционно-издательским советом университета в качестве учебного пособия | ||
| 504 | |a Библиогр.: доступна в карточке книги, на сайте ЭБС Лань | ||
| 520 | 8 | |a Учебное пособие предназначено для подготовки по направлениям 22.06.01 Технология материалов / Металлургия чёрных, цветных и редких металлов / Обработка материалов давлением для развития переводческих компетенций на основе анализа языковых средств, определения коммуникативно-грамматического стиля технических текстов, характера и понимания прагматической установки в соответствии с требованиями языка перевода (адекватная передача содержании символов, схем, графиков, формул). Состоит из нескольких практических разделов: терминологическая и общетехническая лексика, коммуникативно-грамматический раздел, тексты на английском языке разной профильной направленности с целевыми заданиями, направленными на общее и точное понимание содержания текстов. | |
| 521 | 8 | |a Книга из коллекции МГТУ им. Г.И. Носова - Языкознание и литературоведение | |
| 521 | 8 | |a СЭБ | |
| 100 | 1 | |a Антропова Л. И. | |
| 700 | 1 | |a Дёрина Н. В. | |
| 856 | 4 | |u https://e.lanbook.com/book/365999 | |
| 856 | 4 | 8 | |u https://e.lanbook.com/img/cover/book/365999.jpg |
| 953 | |a https://e.lanbook.com/img/cover/book/365999.jpg | ||