Salta al contenuto

Лексические и грамматические аспекты перевода с английского языка на русский: практикум

Практикум служит закреплению теоретического материала учебной дисциплины и содержит материал для проведения семинарских занятий по темам: списки вопросов для самостоятельного углубленного изучения проблем теории перевода, списки рекомендуемых источников, комплекс заданий и упражнений по вопросам общ...

Descrizione completa

Salvato in:
Dettagli Bibliografici
Autore principale: Шкатова В. В.
Natura: Книга
Lingua:Russian
Pubblicazione: Липецк Липецкий ГПУ 2023
Soggetti:
Accesso online:https://e.lanbook.com/book/403802
https://e.lanbook.com/img/cover/book/403802.jpg
Tags: Aggiungi Tag
Nessun Tag, puoi essere il primo ad aggiungerne! !
Descrizione
Riassunto:Практикум служит закреплению теоретического материала учебной дисциплины и содержит материал для проведения семинарских занятий по темам: списки вопросов для самостоятельного углубленного изучения проблем теории перевода, списки рекомендуемых источников, комплекс заданий и упражнений по вопросам общей и частной теории перевода. Данное пособие включает дополнительную информацию по классификации переводческих трансформаций и перечень основных переводческих терминов и понятий. Настоящий практикум по переводу предназначен для студентов-бакалавров, обучающихся по направлению 44.03.05 «Педагогическое образование» (профиль – Иностранный язык), при усвоении дисциплины «Перевод». Рекомендовано также слушателям программ дополнительного профессионального образования соответствующего направления подготовки.
Descrizione fisica:86 с.
Pubblico:Книга из коллекции Липецкий ГПУ - Языкознание и литературоведение
СЭБ
Bibliografia:Библиогр.: доступна в карточке книги, на сайте ЭБС Лань
ISBN:978-5-907792-21-0