Пропуск в контексте

Тексты на хантыйских диалектах учебно-методическое пособие

Пособие содержит тексты на хантыйском языке с переводом на русский язык, извлеченные из оригинальных источников, а также фрагменты текстов полевых материалов автора на среднеобском,казымском, сургутском, ваховском и берёзовском (тегинский говор) диалектах. Некоторые тексты приводятся в новой практич...

Полное описание

Сохранить в:
Библиографические подробности
Главный автор: Рябчикова З. С.
Формат: Книга
Язык:Russian
Опубликовано: Санкт-Петербург РГПУ им. А. И. Герцена 2024
Темы:
Online-ссылка:https://e.lanbook.com/book/433430
https://e.lanbook.com/img/cover/book/433430.jpg
Метки: Добавить метку
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!
LEADER 03638nam0a2200541 i 4500
001 433430
003 RuSpLAN
005 20250516154009.0
008 250516s2024 ru gs 000 0 rus
020 |a 978-5-8064-3494-5 
040 |a RuSpLAN 
041 0 |a rus 
044 |a ru 
080 |a 811.511 
084 |a К81.2(Хат)-3  |2 rubbk 
245 0 0 |a Тексты на хантыйских диалектах  |b учебно-методическое пособие  |c Рябчикова З. С. 
260 |a Санкт-Петербург  |b РГПУ им. А. И. Герцена  |c 2024 
300 |a 88 с. 
504 |a Библиогр.: доступна в карточке книги, на сайте ЭБС Лань 
520 8 |a Пособие содержит тексты на хантыйском языке с переводом на русский язык, извлеченные из оригинальных источников, а также фрагменты текстов полевых материалов автора на среднеобском,казымском, сургутском, ваховском и берёзовском (тегинский говор) диалектах. Некоторые тексты приводятся в новой практической орфографии, в финно-угорской транскрипции (ФУТ) и тексты первых этапов развития письменности. На примере предложенных в пособии текстов 1936–2023 гг. можно изучать историю хантыйской письменности. Усовершенствование письменности и последовательное применение единых принципов письма актуальны на современном этапе. Пособие предназначено для студентов, аспирантов и преподавателей образовательных организаций. 
521 8 |a Книга из коллекции РГПУ им. А. И. Герцена - Психология. Педагогика 
521 8 |a СЭБ 
653 0 |a диалектное разнообразие 
653 0 |a среднеобский диалект 
653 0 |a казымский диалект 
653 0 |a шурышкарский диалект 
653 0 |a ваховский диалект 
653 0 |a березовский диалект 
653 0 |a тегинский говор 
653 0 |a хантыйские узоры 
653 0 |a волфганг штейниц 
653 0 |a происхождение названий костей головы щуки 
653 0 |a сказка о рыбаке и рыбке 
653 0 |a сценарий спектакля девочка-лебедь 
653 0 |a северный богатырь 
653 0 |a лисица и две собаки 
653 0 |a моя мама 
653 0 |a птичка авкутельни и пэрни 
653 0 |a о предках 
653 0 |a крепко стояла на ногах 
653 0 |a о роде неттиных из деревни хосум курт 
653 0 |a что такое сердце 
653 0 |a что такое мышцы 
653 0 |a сказки тегинских ханты 
100 1 |a Рябчикова З. С. 
856 4 |u https://e.lanbook.com/book/433430 
856 4 8 |u https://e.lanbook.com/img/cover/book/433430.jpg 
953 |a https://e.lanbook.com/img/cover/book/433430.jpg