Пропуск в контексте

Письменный перевод текстов разных жанров с английского языка на русский язык учебно-методическое пособие для студентов, обучающихся по направлению подготовки 45.03.02 лингвистика, профиль «перевод и переводоведение», изучающих английский язык в качестве первого / основного иностранного языка

Пособие предлагается к использованию при изучении дисциплины «Письменный перевод (первый иностранный язык)». Оно включает два раздела: в первом освещаются теоретические основы переводческого анализа текстов и рассматривается взаимосвязь переводческого анализа с функционально-стилистическим; второй с...

Полное описание

Сохранить в:
Библиографические подробности
Формат: Книга
Язык:Russian
Опубликовано: Самара СГСПУ 2024
Темы:
Online-ссылка:https://e.lanbook.com/book/472877
https://e.lanbook.com/img/cover/book/472877.jpg
Метки: Добавить метку
Нет меток, Требуется 1-ая метка записи!
LEADER 03363nam0a2200409 i 4500
001 472877
003 RuSpLAN
005 20250516154136.0
008 250516s2024 ru gs 000 0 rus
020 |a 978-5-8428-1257-8 
040 |a RuSpLAN 
041 0 |a rus 
044 |a ru 
080 |a 811.111 (075.8) 
084 |a 81.2  |2 rubbk 
245 0 0 |a Письменный перевод текстов разных жанров с английского языка на русский язык  |b учебно-методическое пособие для студентов, обучающихся по направлению подготовки 45.03.02 лингвистика, профиль «перевод и переводоведение», изучающих английский язык в качестве первого / основного иностранного языка 
260 |a Самара  |b СГСПУ  |c 2024 
300 |a 146 с. 
504 |a Библиогр.: доступна в карточке книги, на сайте ЭБС Лань 
520 8 |a Пособие предлагается к использованию при изучении дисциплины «Письменный перевод (первый иностранный язык)». Оно включает два раздела: в первом освещаются теоретические основы переводческого анализа текстов и рассматривается взаимосвязь переводческого анализа с функционально-стилистическим; второй содержит практический материал для отработки навыков переводческого анализа и последующего письменного перевода аутентичных текстов. Издание предназначено для студентов, обучающихся по направлению подготовки 45.03.02 Лингвистика (профиль «Перевод и переводоведение»), изучающих английский язык в качестве первого / основного иностранного языка. 
521 8 |a Книга из коллекции СГСПУ - Языкознание и литературоведение 
521 8 |a СЭБ 
653 0 |a переводческий анализ текста 
653 0 |a требования к переводу 
653 0 |a модель переводческого анализа текста 
653 0 |a функционально-стилистический анализ текстов 
653 0 |a система функциональных стилей 
653 0 |a научный стиль 
653 0 |a профессионально-технический стиль 
653 0 |a газетный стиль 
653 0 |a публицистический стиль 
653 0 |a художественный стиль 
653 0 |a религиозный стиль 
653 0 |a официально-деловой стиль 
856 4 |u https://e.lanbook.com/book/472877 
856 4 8 |u https://e.lanbook.com/img/cover/book/472877.jpg 
953 |a https://e.lanbook.com/img/cover/book/472877.jpg