Перевод русских классических произведений на французский язык в аспекте лексики и синтаксиса монография
Настоящая монография излагает проблему переводческих трансформаций в переводе классических произведений с русского языка на французский на лексическом и синтаксическом уровнях. В первой главе уточнены понятия «перевод», «трансформация», «эквивалентность», «адекватность». Разработан алгоритм подготов...
Сохранить в:
| Hovedforfatter: | Федоринов А. В. |
|---|---|
| Format: | Книга |
| Sprog: | Russian |
| Udgivet: |
Оренбург
ОГУ
2016
|
| Online adgang: | https://e.lanbook.com/book/98168 https://e.lanbook.com/img/cover/book/98168.jpg |
| Tags: |
Tilføj Tag
Ingen Tags, Vær først til at tagge denne postø!
|
Lignende værker
-
Перевод русских классических произведений на французский язык в аспекте лексики и синтаксиса монография
af: Федоринов, А. В. -
Языковая игра в аспекте семантического синтаксиса учебное пособие
af: Шацкая, М. Ф. -
Изучение классических произведений живописи дизайнерами учебно-методическое пособие
af: Смекалов, И. В. -
Изучение классических произведений живописи дизайнерами учебно-методическое пособие для спо
af: Смекалов, И. В. -
Французский язык: Технический перевод электронное учебное пособие
af: Горбунова О. Ю.
Udgivet: (2015)