Особенности перевода лексики с лингвокультурным компонентом (на материале публичных речей Д. Трампа)
محفوظ في:
المؤلف الرئيسي: | Верделло, А. О. |
---|---|
التنسيق: | ВКР |
اللغة: | Russian |
منشور في: |
2018
|
الوصول للمادة أونلاين: | https://dspace.ncfu.ru:443/handle/20.500.12258/2461 |
الوسوم: |
إضافة وسم
لا توجد وسوم, كن أول من يضع وسما على هذه التسجيلة!
|
مواد مشابهة
-
Особенности перевода лексики с лингвокультурным компонентом (на материале публичных речей Д. Трампа)
بواسطة: Верделло, А. О.
منشور في: (2018) -
Способы сохранения эмоционального воздействия при переводе публичных речей Д. Трампа
بواسطة: Гасанов, Б. В.
منشور في: (2019) -
Специфика перевода оценочной лексики в политическом дискурсе (на примере перевода публичных выступлений Д. Трампа)
بواسطة: Ланина, А. Е.
منشور في: (2022) -
Особенности сохранения прагматического потенциала лингвокультурных особенностей политических речей Д. Трампа
بواسطة: Курзина, А. В.
منشور في: (2022) -
Траслатологические особенности политических речей Д. Трампа и Дж. Байдена по вопросам миграции
بواسطة: Ниязова, С. А.
منشور في: (2022)